Форум » Фанфикшн » Советуем, что читать » Ответить

Советуем, что читать

Нася: Что вы можете посоветовать поситать из фанфиков о Гарри Поттере?

Ответов - 82, стр: 1 2 3 All

Нася: Никто не хочет что ли советовать?Вот я бы посоветовала "А луна все освещала осколки навеки забытой любви"

MISS JOLIE FAN: Выложите пжалста сюда ссылочки фанфиков, если имеютя, оч. хоцца почитать!

Нася: http://www.hogwartsnet.ru/fanf/index.php?l=0 Очень хороший сайт.


Nixon: вот бы здесь лозунг "Демократии не было,нет и не будет на этом форуме".Давно бы уже простились с drillом

Тэс: Советую почитать фик "Хищница"! Мне жуть как нравится!

ROI: Nixon у анархии свои преимущёства)))

MISS JOLIE FAN: Нася Спасибо большое за сцылочку!!!

Нася: MISS JOLIE FAN Да не за что.Всё таки мы должны друг другу помогать

Emma: Нася Как звучит....благородно...редко щас такое услышишь....

Нася: Emma

Тэс: У меня много фиков. Тут один. Простите за вид но я не знаю как выложить! (Фик не мой) …Она вышла на балкон и смотрела на звезды. Такие холодные и спокойные. Совсем не так было у Нее на душе. Сегодня только Она поняла, что ее сердце затрепетало от нового чувства. И от этого стало страшно. Но в тоже время приятно. Наконец свершилось. Она нашла,...но того ли Единственного? Нет. Она это понимала. Она нашла того, кто заставил ее сердце биться в новом порыве. Нашла…А ведь он все время был рядом! Ее щеки безжалостно горели, видя его. А он бережно прикасался рукой к ее лбу, спрашивая: «У тебя жар?» Как ей было и стыдно, и приятно. Но он не понимал. Они давно были знакомы. И давно были друзьями. Но никогда она не относилась к нему по-иному, чем к другу. А он напротив. Еще в детстве он объяснялся ей в любви. Она по ребяческой глупости радовалась, больше распаляла его чувства. Но позже, когда он предложил ей встречаться – отказалась. Это было секундное решение. Она даже не сомневалась, что может поступить иначе. Что не сможет обманывать его. - Я не готова. Я не могу… Я отношусь к тебе, только как к другу. Если можешь, прости… Тысячи раз ей снились потом эти, сказанные ему, банальные слова. Обида прошила его сердце. Нет, внешне, он не показывал этого, но Она прочла в его глазах. Они продолжали общаться, как обычно. Но именно, что как обычно не выходило! Разговоры стали пространны, и не было прежней откровенности, открытости, доверия. Дружба никакая не вышла. «Разбитую чашку не склеить» Потом, они виделись все реже. А при встрече, обменявшись пару фразами, тут же отходили. Она плакала ночами, ругала себя, тысячу раз переживала вновь тот разговор… Но внезапно, все переменилось. Стало как прежде. «Разлюбил…» - с облегчением подумала она. Но странным ей показалось, что в этом облегчении была и доля ревности. «Нет, - убеждала себя она, - все правильно и хорошо, так должно быть.» Дружба потекла новой силой. Она была счастлива, обретя вновь его доверие. И все было бы хорошо, но… Она ненавидела себя за это. За это возникшее не вовремя чувство. И совсем не в тему. «Что же мне делать?!» - она не могла признаться. Ведь он мог посчитать, что она издевается. Или просто скажет: «Поезд ушел!» Больше всего она боялась, что он повторит ее слова. «Почувствуй себя на его месте, девочка!» - как будто с этими словами Купидон направил злосчастную стрелу в ее трепетное сердце. Или в то время она была закрыта для любви? Не готова? «Но ведь у него столько поклонниц…» А звезды не давали ответа. Они лишь загадочно подмигивали Ей со своей высоты, хотя наверняка им было виднее… Такова уж жизнь. Никто за тебя не решит. *** Его терзала одна мысль. Он чувствовал, что она не спит. И даже знал причину. Но боялся просто так пойти к ней и поговорить. «Опять вернуться к этой теме…» Он заметил перемену в Ней. И ясно знал, что это такое. Она ему не говорила, и это еще больше останавливало Его. «Влюбилась…» Он был прав. Осторожно приоткрыл дверь. Она, в ночной рубашке, на балконе. Смотрит на звезды. - Гермиона… - осторожно позвал он. Она чуть вздрогнула и обернулась. В лунном свете блеснули влажные от слез щеки. Он невольно залюбовался. - Что…что ты хотел? – как же неловко ей было, что он застал ее в таком состоянии! Но он, уже обо всем забыв, подошел к ней и вытирал ладошкой ее слезы. От прикосновения щеки загорелись. - Скажи правду…, если можешь, - сказал он, - Ты очень изменилась. Кто довел тебя до такого состояния? Она сквозь слезы улыбнулась. - Я набью морду тому, кто заставил тебя так страдать! – горячо сказал он. - Мистер Поттер, и вы готовы сами себя побить? - она усмехнулась, и тут же отбежала на шаг. Он, не веря тому, что услышал, продолжал смотреть на нее. Она, шмыгнув носом, снова вышла на балкон. - Стой! – окликнул ее. – Разве я обижал тебя с тех пор… Он запнулся. Она тяжело вздохнула, собралась с мыслями и, закрыв глаза, выдала: - Я люблю тебя. У него подкосились ноги. Все закружилось перед глазами. Столько лет убеждать себя, что это ребячество, что у них ничего не выйдет, что она его воспринимает как друга… От этих мыслей не осталось и следа. Он подбежал к ней, схватил на руки и принялся кружить по комнате: - Что ж ты раньше молчала? - А я боялась… - она улыбнулась и посмотрела на звезды. К ее удивлению, они складывались в одно большое светящееся сердце. Мир закружился перед глазами… А профессор Снейп, сидя в своем кабинете, довольно ухмылялся. «Не зря я вчера весь урок вдалбливал в сознание этому гриффиндорцу, что с его Грейнджер что-то не так. Не зря…»

Emma: Тэс Прикольнинько!

Тэс: Спасибоньки!! Вот исче: В любви и на войне все средства хороши – Ну все, Гермиона, тебе не жить!!! – проревел рыжеволосый парень, выглядевший сейчас довольно жестоким. Он почувствовал, как кто-то осыпал его снегом, который попал не только на шею, но и, что было наиболее раздражающим, в штаны. Гермиона убегала (а вернее отползала по снегу) от друга, хохоча как сумасшедшая. – Снег попал в брюки? – заинтересованно спросил Гарри. – Интересно, как это получилось? Снежком она целилась тебе в затылок. – А какая разница? – прорычал Рон.– Я весь в снегу, и кто-то должен ответить за это!– Гермиона должна ответить за это, – он ухмыльнулся и наклонился, чтобы нагрести немного снега. – Ждите СуперСюрприза Уизли, – парень вытащил палочку и что-то прошептал. Гарри немного забеспокоился. По представлению Рона «СуперСюрприз Уизли» мог представлять собой все что угодно – от безобидной шутки до чего-то действительно опасного. А Гарри не хотел, чтобы Гермионе что-либо угрожало. – Эй, Гермиона! Обрати внимание на Рона! – окликнул ее Гарри. Девушка стояла неподалеку, смотрела на друзей и улыбалась. – Рон собирается что-то сде… ПШШШШ!!! Что-то пролетело мимо лица Гарри. Он обернулся, чтобы посмотреть, но это что-то уже достигло цели. Замечательно. Гермиона стояла на том же месте, только снег начал подтаивать и капельками стекать по ее лицу. Ну, еще волосы стали розовыми. И кожа покрылась желтыми крапинками. И лицо теперь выражало крайнюю степень раздражения. Гарри вздрогнул. Положение ухудшалось. – Гарри, – уточнила Гермиона ровным голосом, – мои волосы поменяли цвет? Гарри кивнул. - Гарри, – продолжила она ровным голосом, – моя кожа поменяла цвет? Гарри кивнул. - Гарри, – сказала она все еще ровным голосом, – я знаю, что вы с Роном друзья, но мне нужна твоя помощь в одном деле. Я могу на нее рассчитывать? Гарри оглянулся на Рона, а затем беспомощно пожал плечами, повернулся в Гермионе и кивнул. – Предатель, – прошипел Рон, выглядевший сейчас довольно испуганным. – Рон, она стала желто-розовой!.. – начал было Гарри, но продолжить не успел, так как огромный снежок врезался Рону в лицо. Парень повернулся к Гермионе, но увидел лишь летящую тучу снежков. Гарри быстро увильнул, но некоторые шарики последовали за ним. – Гермиона! Я же собирался тебе помочь! – закричал Гарри, уворачиваясь от снежков. Рон еще не пришел в себя от первого, потому на него удары сыпались со всех сторон. – Гарри, в любви и на войне все средства хороши! – ухмыляясь, прокричала Гермиона в ответ. Гарри бросил на нее грозный взгляд и улыбнулся. Почему только она заколдовала снежки? Парень нащупал палочку и попытался вспомнить заклинание. Рон нашел в библиотеке одну книгу, Гермиона еще начала тогда ругать его за то, что он не занимается, но потом Рон обнаружил это заклинание… Издав победный клич, Гарри выкрикнул заклинание и направил палочку на Гермиону. Она пронзительно закричала и бросилась бежать (ну то есть поползла :) по снегу, уворачиваясь от зачарованных снежков. Рон к этому моменту уже получил свою порцию и теперь наблюдал за противостоянием друзей. В отличие от Гарри, заклинание он вспомнил сразу и с мстительным удовольствием посылал сумасшедшее количество снежков на обоих. – Посмотрим, как вы справитесь с этим, подлые ренегаты! Глаза Гарри расширились. Испуганная Гермиона спряталась за баррикаду, созданную Гарри. И было из-за чего. На них надвигалась еще более угрожающая туча снежков. Вдруг парня озарила идея. Он побежал (пополз!) к Гермионе, которой, похоже, тоже пришла подобная мысль, так как она уже двигалась с его сторону. – Гермиона! Сюда! – крикнул Гарри. Они как можно скорее доползли друг до друга. Гермиона даже успела достать волшебную палочку и произнести заклинание, когда Гарри толкнул ее. – Уф– просопела она, упав на снег, и оказавшись придавленной сверху Гарри. Снежки просто засыпали их, и Гарри попытался закрыть их обоих своей мантией. – Что ты наколдовала? – раздался голос где-то у ее уха. – Согревающее заклинание, – с трудом произнесла Гермиона, – мы намокнем, зато не замерзнем. Гарри поднял голову, посмотрел на девушку и захихикал. Заклинание Рона оказалось не очень надежным. Желтые пятнышки уже сошли, а розовые волосы постепенно приобретали естественный каштановый цвет. – Как всегда все продумано. Снежки продолжали сыпаться. Они слышали смех Рона. – А ты не ожидал? Гарри радостно улыбнулся, заметив, как порозовели ее щеки и заблестели глаза. – Что ты?! Ты же всегда знаешь, что надо делать. Видимо все это из-за чтения… – а она очень симпатичная, правда? Гермиона закатила глаза. – Как всегда очаровательно, Гарри, – она чуть-чуть поерзала. – Надо было все-таки использовать защитное заклинание. По крайней мере, было бы сухо, – она снова заворочалась, чтобы расположиться поудобнее. – Но тогда было бы холодно, – заметил Гарри. Он с трудом сдержал стон, когда она завертелась в третий раз. То, что она лежала под ним, приводило его в… смущение. Теперь ерзать начал Гарри. Чертовы гормоны. Гермиона пожала плечами. – Когда ты лежишь сверху, мне достаточно тепло, – она слегка покраснела, как будто только что заметила как они лежат, и тихо хихикнула. – Гарри Поттер, Человек-Печка. Гарри слабо улыбнулся, потому что до него только сейчас дошла положение, в котором он оказался. Под ним смеется привлекательная девочка. И это Гермиона, его лучший друг. Вокруг снег. Сыро, но тепло. Гермиона под ним, и она снова зашевелилась. Когда Гермиона стала такой жутко привлекательной? Если он чуть-чуть наклонит голову, то сможет ее поцеловать… Гарри внезапно поднялся на ноги. – М-м-м, мне кажется, что обстрел закончился, – пробормотал он и протянул девушке руку. Рона нигде не было видно. Гермиона моргнула. – Все в порядке, – сказала она, немного смутившись того, что он неожиданно поднялся, – Спасибо. Гарри слегка улыбнулся. – Тогда пойдем искать Рона? Она кивнула, и они вместе начали пробираться по снегу. Но ее руку он так и не выпустил. Необыкновенный снежный андроген Они завернули за угол замка и увидели, как Рон вместе в Дином и Симусом увлеченно лепят снеговика. Когда они подошли ближе, то увидели, что это, собственно говоря, не снеговик. Мальчишки пытались слепить снежную бабу, но, несмотря на то, что у фигуры были снежные груди, она оставалась андрогенной. – Это ведь не просто снеговик, правда? – прошептала Гермиона. Гарри рассмеялся. – Я и сам об этом только что подумал. Его взгляд скользнул по девушке. Он задержался на ее лице, прежде чем остановиться на их сцепленных ладонях. Хм, странно, он все еще не отпустил ее руку. Странно, она тоже не сделала этого. Странно, но приятно. Он снова посмотрел ей в лицо и увидел, что она наблюдает за ним с непонятным блеском в глазах. – Удобно, правда? – сказала она тихо, – Кажется, они подходят друг другу. И он снова лишь кивнул. С каждой секундой, то, что они держатся за руки, становилось все более естественным. Гарри только удивился, почему подобная мысль не посещала его раньше. – О! Гарри! Помоги нам! – позвал Рон. Гарри отвел взгляд от Гермионы и повернулся к Рону. Выражение лица последнего было оценивающим. – Нам нужна помощь, а Гермиона наверняка начнет критиковать наше произведение искусства. – Ах, все понятно. Это «искусство». Как же я не догадалась, – прошептала Гермиона. Гарри хихикнул. – Наверное, мне надо им помочь, – сказал он, неохотно отпуская ее руку. Ему вдруг захотелось унести ее в какое-нибудь уединенное место и… он мысленно одернул себя. Черт побери, что с ним творится?! Перекинулись парой снежков, вместе полежали на снегу и… он начал испытывать какие-то глупые чувства по отношению к Гермионе. Гарри быстро разжал руку и резко кивнул Рону. – Пойду, помогу им. Гермиона выглядела слегка удивленной его неожиданным решением, но согласно кивнула. – Все в порядке. Я буду лепить свое снежное существо. Гарри поднял брови. – Снежное существо? Она только нежно улыбнулась ему. – Иди, помогай Рону с его необыкновенным снежным андрогеном. Гарри кивнул и пошел поддержать парней в их попытке слепить… что бы они там не старались слепить. Он спросил, что же именно они все-таки хотели создать. Парни дружно заявили, что это снежная баба, но было ясно, что они очень смутно представляют себе женское тело (не то что бы Гарри был специалистом в этой области…). Прогрессу не способствовало и то, что каждые пять минут кто-либо неожиданно решал заехать снегом в лицо другого. Можно даже сказать, что все вышло неплохо. Но когда они повернулись к Гермионе, то увидели просто шедевр. Гермиона нахмурилась и сосредоточенно выводила волшебной палочкой линии на сделанной скульптуре. Это оказался великолепный лев, ростом почти с саму Гермиону. Гарри стало неловко стоять рядом с Бесполым Чудом, как он мысленно называл их творение. – Слушай, мы выглядим как-то глупо, – пробормотал Симус. – Эй, Гермиона! Ты ставишь нас в невыгодное положение. Гермиона бросила на них короткий взгляд, но Гарри заметил мелькнувшую улыбку в уголке ее губ. – А может вам стоит попытаться занять себя каким-то делом? – Занять делом? – спросил с наигранным возмущением Рон. Он быстро достал палочку. – Я ей покажу «занять делом»! Гарри нервно отодвинулся и повернулся к Гермионе, прикидывая, как быстро он сможет добраться до нее, пока Рон не завершит заклинание. В этот момент последний принялся что-то бормотать и махать палочкой в сторону льва. Гарри побежал к Гермионе, как только лев внезапно зевнул, и удивленная Гермиона отступила назад. Дин и Симус начали смеяться. О, просто очаровательно. Гарри добрался до Гермионы как раз тогда, когда лев повернул голову и начал с любопытством принюхиваться к ним. Парень схватил девушку за руку и потянул ее к школе. – Нам надо убираться отсюда. – Гарри! Отпусти меня! Кто знает, что лев собирается сделать? – Рон с ним справится, – коротко возразил Гарри. Он услышал львиный рык у себя за спиной, а затем три крика явного ужаса. Обернувшись, парень увидел, что лев решил погоняться за Роном, Дином и Симусом, и теперь им приходилось убегать, спасая свои жизни. Гермиона засмеялась. Парень тоже позволил себе мимолетную улыбку. Он был вынужден согласиться зрелище вышло презабавное: трое мальчишек, убегающих от снежного льва. – Интересно, они догадаются, как от него избавиться? – задумчиво произнесла стоящая рядом Гермиона. Гарри ухмыльнулся. – Надеюсь, они вспомнят, что снег тает. А если нет, – он пожал плечами, – сколько от него будет неприятностей? Гермиона серьезно поглядела на него. – Этот лев очень реален. Не считая размера, конечно. Он может и навредить. – Гермиона, это же снег, – раздраженно заметил Гарри. – С ними ничего не произойдет. – Ты не казался таким уверенным, когда оттаскивал меня, – лукаво ответила Гермиона. – Ты выглядел явно испуганным. – Я не был испуганным! – прорычал Гарри. Честное слово, не был! Всего лишь… обеспокоен. Беспокоился за ее безопасность. И все. Он же в этом не сомневается? Он просто тревожился из-за ее безопасности, верно? Ему просто надо повторять это про себя. Парень слабо кивнул и взглянул на Гермиону. Та пристально смотрела на него с озорным блеском в глазах. Хорошо. Этот блеск… озадачивал и в то же время волновал. В самом деле. Хм… – Леди, сегодня вы создали уже достаточно проблем, – сказал Гарри, погрозив ей пальцем. – Я увожу вас внутрь, пока не произошло еще чего-нибудь. Сказав это, он потащил ее в замок, обратно в гостиную, отдавая себе полный отчет в одном факте. Он все еще не отпустил ее руку. Эльфы и растворимый какао Они брели по коридорам школы, на ходу стряхивая снег. О, Филчу это очень понравится. Гарри крепче сжал руку Гермионы и ускорил шаг. – Идем. Мы должны вернуться, пока Филч нас не заметил. Гермиону это, похоже, очень развеселило. – Потому что он не сможет дойти до Гриффиндорской башни по нашим следам и снять баллы? Гарри остановился. – Блин, – пытаясь прийти к другому решению, он запустил в волосы руку. – Пойдем на кухню. Мы немного высохнем и перекусим. Гермиона засомневалась. – Ты же знаешь, я могу высушить мантии прямо сейчас. Я не нагружать эльфов лишней работой. – А мы и не будем, – парировал Гарри. Поход на кухню означал больше времени, проведенного с Гермионой, а это казалось очень привлекательной перспективой. – Мы просто встанем у огня, и, я уверен, еда уже готова. Добби будет рад угостить нас. В конце концов, он наш друг. Глаза Гермионы подобрели. – Гарри, это чудесно. Я так рада, что ты думаешь о Добби как о друге, – она тепло обняла его. Гарри совсем этого не ожидал, но протестовать не собирался. Он подумал, что бы сделала Гермиона, скажи он, что все эльфы его друзья. Или что Гарри смотрит на Добби, как на маленького мазохистичного лысого братца. Он оставит этот козырь на другой случай. Парень осторожно отстранился от Гермионы и улыбнулся ей. – Я должен был знать, что упоминание о домовых эльфах сделает тебя такой нежной, – поддразнил он. Гермиона слегка покраснела и отвела взгляд. – Пойдем, надо быстрее дойти до кухни. Они спустились вниз, посмеялись, представив, что подумает Филч, когда увидит две цепочки мокрых следов, внезапно исчезающих перед довольно обычной (для Хогвартса, разумеется) картиной. Добби встретил их со своим обычным энтузиазмом и быстро начал собирать еду, услышав их просьбу. Они подошли к огню. Гарри смотрел, как Гермиона разговаривает с другими эльфами, намекая или прямо говоря об их правах. Он покачал головой и широко улыбнулся, когда увидел вернувшегося Добби. – Добби очень извиняется, сэр, но Добби не смог собрать много еды для Гарри Поттера и его… – Добби перевел взгляд с Гарри на Гермиону и обратно и неуверенно продолжил, – друга. Добби надеется, что вы возьмете это и не будете сильно сердиться на Добби, – и принес огромную корзину, доверху наполненную едой. Гарри с трудом сдержав смешок, поблагодарил эльфа, жестом позвал Гермиону за собой, и они отправились в башню Гриффиндора. – И это называется «немного еды»? – недоверчиво спросила Гермиона. Гарри на ходу заглянул в корзину. – Ну, здесь не так много, как ты думаешь. Я имею в виду, здесь ужасно много – держи. Это растворимый какао? – спросил он, доставая пачку. – Добби дал нам растворимый какао? Гермиона взяла упаковку и с интересом посмотрела на нее. – Может быть, домовые эльфы пытаются облегчить себе работу. Правильно! На вкус он так же хорош, как настоящий горячий шоколад. Им не обязательно делать лишнюю работу. Они вошли в гостиную. Гарри приподнял бровь. – Такой же вкусный как настоящий? Не согласен. – Да? Почему бы не проверить это? – с вызовом ответила Гермиона. – Время позднее, здесь никого нет. Поднимусь наверх и возьму что-нибудь, вскипятить воду. – У тебя что, поблизости чайник валяется? Гермиона немного возмущенно посмотрела на него. – Цитируя Рона: ведьма я или нет? Сам знаешь, я могу трансфигурировать предметы. Гарри ухмыльнулся. – Извини, извини. Но зачем тебе идти в комнату? Разумеется, ведьма с твоими исключительными способностями может преобразовать любой старый предмет. Гермиона закатила глаза. – Потому что посиделки в мокрой одежде не входят в мое представление о комфорте. Я предпочитаю сухую и собираюсь переодеться, – она нахмурилась, подошла к парню и провела рукой по его мантии. – Тоже самое я предлагаю сделать и тебе. Не хочу, чтобы ты простыл. Гарри проверил одежду. Гермиона как всегда оказалась права. Огонь на кухне высушил ткань не до конца. Он кивнул и запихнул корзину под стол. – Встретимся здесь же. Гарри поймал девушку за руку и удивился, насколько она была холодной, потом принялся тереть ее ладонями, а затем поднес ко рту, чтобы дохнуть теплом. – Надень что-нибудь потеплее, – прошептал он, едва касаясь кончиков ее пальцев губами. Мммм… Ощущения были исключительно приятными. Краска прилила к лицу Гарри, когда до него дошло, что он все еще целует ее пальцы, парень немедленно остановился. Гермиона удивленно посмотрела на Гарри, покраснела и кивнула. Она изучающе взглянула на парня, забрала руку и безмолвно взбежала по лестнице. Гарри твердо решил, что больше никогда не будет падать на Гермиону. Это определенно сводит его с ума. Обязанность героев Переодевшись в сухую и удобную одежду, Гарри спустился по лестнице в гостиную. Гермионы все еще не было, поэтому он сел и начал помешивать дрова в камине. Услышав за спиной мягкие шаги, парень повернулся и увидел Гермиону, которая держала поднос с чайником и чашками. Губы Гарри невольно дрогнули, когда он увидел во что обута девушка. – Гермиона, тапочки в виде медвежьих лап? Признаюсь, не ожидал, – развеселился он. Гермиона покраснела, но ответила: – Во-первых, это львиные лапы, а во-вторых, подарок от родителей. Они знают, что ноги у меня иногда мерзнут, особенно в замке с каменными полами, и потому они заботливо купили их мне после третьего курса. Кроме того, они очень милые. Гарри посмотрел внимательно и улыбнулся. – И правда, – рукой он похлопал на свободное место на пушистом коврике рядом с собой. – Садись и ставь чайник. Здесь у меня пакеты с какао и остальная еда. Он достал припасы из корзины, пока Гермиона прошептала заклинание, наполнившее чайник горячей водой, и принялась разливать кипяток по чашкам, размешивая содержимое пакетиков. Когда Гермиона протянула чашку, Гарри как раз разложил еду. – Твое здоровье! – улыбнулась девушка. Они чокнулись стаканами, поднесли их к губам и сделали по глотку. А потом попытались его не выплюнуть. – Черт побери, это просто ужас какой-то! – прохрипел Гарри. – Это точно горячий шоколад, ты уверена? Гермиона сощурившись, пыталась сквозь подступившие слезы прочесть надпись на пакетиках. – Да, это горячий шоколад… боже мой, похоже его срок годности кончился еще в 1957 году! Гарри схватил свой пакет. – А что, в то время его уже делали? Гермиона выглядела уныло. – Похоже, мы узнали, действительно ли растворимый какао хорош так же, как и настоящий. Она из-за своей ошибки выглядела такой смущенной, что Гарри почувствовал, что обязан сказать хоть что-то. Он погладил девушку по спине и одобряюще улыбнулся. – Ну что ты! Знаешь же, что эксперимент не был чистым. Я имею в виду… Сложно ведь сказать, что твои слова могло подтвердить использование пакетиков растворимого какао сорокалетней давности? Слушай, а почему бы нам не сбежать завтра в Хогсмид? Мы могли бы купить несколько новых пакетиков в «Сладком королевстве», ведь у них должно быть что-либо подобное, а потом зайти в «Три метлы» и уже там попробовать горячий шоколад. Это было бы весело и познавательно! Гермиона взглянула на него и улыбнулась. – Гарри, ты приглашаешь меня на свидание? Сравнить способы приготовления горячего шоколада? Гарри немного растерялся. Приглашает на свидание? Конечно, нет. Он просто собирается пройтись с ней по соседней деревушке, угостить чем-нибудь и попытаться поднять настроение. Это не свидание. Это просто… свидание. Ну, или нечто в этом роде. – Думаю, да, – застенчиво ответил Гарри, нервно поглядывая на девушку. – Я хочу сказать, что Рон тоже может пойти с нами, и тогда мы целый день… Гермиона прижала пальчик к его губам. – Спасибо, Гарри. С удовольствием. Глаза Гарри за очками расширились, а рот превратился в подобие буквы «О». Она согласилась? Она хочет пойти с ним? На свидание? Гермиона улыбнулась. – Думаю, мы замечательно проведем время. Гарри безмолвно кивнул, так как ее палец все еще касался его губ. Он схватил девушку за запястье и убрал ее руку. – Эээ… замечательно. Так все и будет. В смысле, хорошо проведем время. Да. Если захочешь, мы заглянем в «Флориш и Блоттс» на Диагон-Аллее. Можно посмотреть книги. Или в заведение мадам Паддифут в Хогсмиде. У Скривеншафта бывают очень милые перья. Кроме того, всегда есть «Сладкое королевство», хотя тебе оно и не очень нравится, так что туда мы, пожалуй, не пойдем. «Кабанья голова», как мне кажется, не подходит, особенно с тех пор как… Он перестал говорить, поскольку понял – произошло нечто чрезвычайно важное. Он просто не мог говорить. Губы Гермионы накрыли его губы. И это оказалось действительно важным. О Гарри никогда нельзя было сказать, что он глупый мальчик. Как только он понял, что оказался вовлеченным в поцелуй, Гермиона отодвинулась и с улыбкой взглянула на парня. Тот удивленно посмотрел на нее. – Ты меня поцеловала, – сказал он обвинительным тоном. – Да, – рассмеялась девушка. – Никогда не думала, что скажу, но ты, Гарри, слишком много болтаешь. Ты очень мило пригласил меня на свидание, а потом начал, не переставая, говорить о нем. Мне это показалось неплохим способом утихомирить тебя. Кроме того, я хотела поцеловать тебя еще с обеда. Гарри с подозрением посмотрел на девушку. – С обеда? После того случая со снежками? Но почему ты не…? Гермиона закатила глаза и пустилась в объяснения. – Поскольку думала, что это сделаешь ты, дурачок. Ты выглядел так, словно собирался меня поцеловать, но почему-то встал, и мы пошли к Рону, а там ничего не могло произойти, я это знала, поэтому и подстроила так, чтобы ты смог немного погеройствовать; я думала «вот, сейчас самое время», но ты по-прежнему не сделал этого, а потом мы пошли вниз, на кухню, и я сказала себе, что глупо ждать, пока ты сделаешь первый шаг, ведь я способна на него сама, и вовсе незачем следовать устарелым представлениям, что мужчина должен ухаживать, а поскольку я абсолютно здоровая, современная и нормальная женщина, и раз мы оба хотим этого, а я знала, что ты хочешь, то почему бы мне не… Гермиона перестала говорить, потому что поняла – произошло нечто чрезвычайно важное. Гермиону ни разу в жизни не называли глупой, так что она ответила, как и следует – поцеловала Гарри в ответ. Гарри медленно оторвался от губ девушки и коснулся лбом ее лба. – Я тебя поцеловал, – сказал он улыбаясь. Гермиона широко улыбнулась ему в ответ. – Правда! – И я собираюсь проделать это снова. Я ведь герой, ты знаешь. Герои должны совершать подобные поступки. Нам приходится их делать. Это очень важно. Можно выкинуть свой значок героя, если не целуешь прелестных девушек, достаточно умных, чтобы перехитрить профессоров, Верховных Инквизиторов Хогвартса, Пожирателей Смерти и героев, которые слишком много болтают. – О, боже! Мне надо выбросить все это из головы, – промурлыкала Гермиона. – Лучше поцелуй меня еще раз. Так Гарри и сделал. Ведь они оба – очень сообразительные люди.

MISS JOLIE FAN: Emma Тэс спосибо большое! Все прочитала оч понравилось!!! З.Ы. КЛЁВЫЕ АВАТАРЫ У ОБОИХ!!!!!!!!!!

Emma: MISS JOLIE FAN Твой мне тоже нравица!

MISS JOLIE FAN: Emma Ой спасиб! мы туть так друг другу помогаем...

Emma: MISS JOLIE FAN Ну а как по другому....))))

MISS JOLIE FAN: Emma Действительно, что по-другому никак!!!!!!!

Тэс: MISS JOLIE FAN Как выслать файлик с компа? Я пару фиков хочу выложить!

MISS JOLIE FAN: Тэс Файлик????? Ну наверно тут http://zalil.ru/ Любовй файл размером не больше 50 МБ.

Тэс: Гарри\Гермиона

Emma: Тэс Да.....ничё се......!

Тэс: Emma А я тут при чем! На сайтах ГП 3\4 фикоф такие! (бывают таакие, что название читать поротивно (я такие не читаю!)) Так что енто исче номаные! Вот один из самых нормальных найденных мной... Ровно в половине десятого я вышла из общей гостиной и неторопливо направилась в совятню. Именно туда нам надлежало явиться сразу после ужина, но так как Гарри ещё не вернулся с тренировки, у меня было время побыть в одиночестве и спокойно обдумать ситуацию. Вы спросите, как лучшая ученица, староста школы и правильная до мозга костей Гермиона Грейнджер умудрилась заработать взыскание и лишить Гриффиндор энного количества баллов? Для меня это тоже оставалось загадкой. Почему-то именно сегодня, когда белобрысый гадёныш Малфой в очередной раз обозвал меня грязнокровкой, я не сдержалась и швырнула в холёную физиономию слизеринца концентрированным навозом гиппогрифа, которым профессор Спраут удобряла молодые побеги мандрагоры. Великий Мерлин, что же я натворила! – Ваш поступок не достоин старосты, мисс Грейнджер, вы наказаны, – безапелляционно прозвучал мой приговор, – И двадцать баллов с Гриффиндора! Слизеринцы ликовали: ещё бы, гриффиндорская всезнайка наконец-то получила взыскание! Правда, радовались они недолго. Отплевавшись от навоза, Малфой выкрикнул в мой адрес что-то неприличное и грязное, но тут убедительный кулак Гарри Поттера заставил его замолчать. Теперь мальчик-который-взрезал-Малфою терпеливо ждал меня у входа в совятню. – Привет, – улыбнулся он мне, – Пошли? Я кивнула: не стоило опаздывать и выводить Филча из себя. – Как прошла тренировка? – Как обычно, – кратко ответил Гарри, зная, что я ничего не смыслю в квиддиче, – А как прошёл ужин? – Превосходно, – буркнула я, стараясь не выглядеть слишком подавленной. Во время ужина Пивз во всё горло распевал что-то о недостойных старостах, а я отчаянно краснела и мечтала провалиться сквозь землю. Малфой был на редкость мил и обходителен, вернее, обходил наш стол за милю. – Ты задела его за живое, – усмехнулся Гарри. – Нет, ты, – со смехом возразила я и огорчённо добавила, что была не права. – Ты не была не права, Гермиона, – прервал меня он, – Малфой получил то, чего заслуживал. – И всё же не стоило мне так поступать, а тебе вмешиваться, у вас с Роном и без того неприятностей хватает. – (На носу был матч с Хафлпафом, и оба моих друга денно и нощно пропадали на квиддичном поле, пытаясь изобрести новую тактику игры, но пока, правда, без особого успеха.) – Перестань, Герм, – твёрдо произнёс Гарри, останавливаясь и заставляя посмотреть ему в глаза. – Я врежу Малфою ещё раз и ещё, если он снова посмеет сказать тебе что-нибудь грубое. – Спасибо, Гарри, я могу подумать, что тебе это в удовольствие, – лукаво улыбнулась я. – Почти, – смеясь, согласился он. Совятня встретила нас тихим урчанием её обитателей. Мистер Филч пока не появлялся, из чего я сделала вывод, что мы пришли немного раньше, чем следовало. Вскинув голову, я принялась разглядывать сов, дремавших под потолком. Одна из них (Хедвиг, разумеется) спикировала Гарри на плечо. – Привет, – он осторожно погладил сову, и та бесшумно вернулась на место. – Филч заставляет себя ждать, – через несколько минут заметила я. – Как ты думаешь, Малфою назначили наказание за сквернословие? – Сомневаюсь, – Гарри скептически пожал плечами, – он так убедительно разыгрывал оскорблённую невинность, что профессор Спраут приняла это за чистую монету. – Но ведь это же несправедливо! – искренне возмутилась я. – Я это знаю, но давай сменим тему, Герм, а то меня вывернет наизнанку. – Хорошо. В тот момент я была на взводе и не придумала ничего лучшего, чем спросить: – Ты уже решил с кем пойдёшь на святочный бал? И тут же пожалела о сказанном, подумав, что это, должно быть, слишком личный вопрос, и мне не стоило лезть не в своё дело, но Гарри, казалось, не увидел в этом ничего неестественного. – Нет, ещё нет, – таким простым ответом удовлетворил он моё любопытство. – Гарри! – сокрушенно воскликнула я. – Бал в субботу, у тебя осталось только два дня, чтобы пригласить кого-нибудь, обещай, что решишь этот вопрос завтра же! – Ладно, ладно, – обезоруживающе улыбнулся он. – Спасибо, что заботишься обо мне, Герм. – Я просто хочу, чтобы у тебя всё было хорошо, – искренне ответила я, гадая, кому из девчонок на этот раз повезёт. – Поттер! Мисс Гре-энджер! – Филч стоял на пороге и выглядел очень довольным. Ещё бы, не каждый день лучшие ученицы отрабатывают взыскания. Мы с Гарри выжидающе уставились на школьного завхоза. – Берите вёдра, тряпки и начинайте драить пол, – скрипучим голосом распорядился он, – и чтобы никакой магии! Пойдём, моя милая, – обратился он к своей кошке, – у нас ещё много дел. – Кажется, ещё чуть-чуть, и он лопнет от счастья, – заметил Гарри, осматриваясь по сторонам в поисках необходимого для мытья полов. – Тогда нам повезло, что не лопнул, – практично заметила я, – иначе пришлось бы отскребать его от пола без помощи магии. Жестяное ведро и пара замызганных тряпок нашлись в нише у самой двери, и мы неохотно принялись за работу. Разумеется, я сразу же схватила ведро, но Гарри выразительно посмотрел на меня и сам отправился за водой, а я тем временем соображала, как бы поскорее покончить с этим унизительным занятием. В спальне на кровати меня ждала новая книга, и мне очень хотелось познакомиться с ней поближе. – Конечно, – вдруг раздался в моей голове вкрадчивый голосок. – Ведь всё, что у нормальных людей происходит на самом деле, ты переживаешь благодаря одним только книгам. – Ну и пусть, – с досадой отмахнулась я, – просто моё время ещё не пришло. – Ну-ну, – издевательски хихикнул невидимый собеседник, – пока ты ждешь принца на белом коне, всех нормальных парней уведут. – Никого я не жду! – разозлилась я. – Просто, что я могу поделать, если никому не интересна моя скромная персона? Я даже ногой топнула от возмущения. Откуда, любопытно, такие мысли, птичий помёт, что ли, вдохновляет? – Оглянись! – наставительно пискнул голосок и пропал. Я машинально повернулась и увидела Гарри, он стоял на пороге и, не мигая, смотрел на меня. Внезапно моё сердце подпрыгнуло и забилось чаще. – Э-э-э, Гарри…– пробормотала я, прислушиваясь к необычным ощущениям в груди. – Да? – отозвался он слегка обеспокоено. – Герм, ты говорила сама с собой? – Э-мм, скорее думала вслух, – выкрутилась я, понимая, что неотрывно смотрю в его зеленые глаза. – Ты воду принёс? – Да. Так о чём ты думала, Гермиона? – его голос, ставший уже по-взрослому низким и бархатным, прозвучал ровно и, чёрт возьми, просто завораживал. – О том, что нам следует начать оттуда, – деловым тоном начала я, ткнув пальцем в самый грязный и дальний угол и, не глядя на Гарри, наклонилась за тряпкой. К несчастью (а может, наоборот), в этот момент он тоже нагнулся за своей, и, не рассчитав, мы легонько столкнулись лбами. – Ай! – тихо вскрикнула я от неожиданности и шлепнулась на пол. – Извини, – одновременно сказали мы и рассмеялись. – Извини, – зачем-то повторила я, чувствуя, что краснею. – Да ничего, – улыбнулся Гарри, поднимаясь, и протягивая мне руку. Едва наши пальцы соприкоснулись, я почувствовала приятное покалыванье во всём теле, и даже зажмурилась от смущения. – Герм, ты в порядке? – Гарри выглядел немного удивлённым. – Да, всё отлично, – быстро ответила я, думая лишь о том, что моя рука до сих пор оставалась в его ладони. – Начнём? – Давай, – кивнул Гарри. – Я думаю, ты права, и начинать нужно оттуда, – мне показалось, или он чуть сжал мои пальцы перед тем, как отпустить? Отскребать птичий помёт – не самое романтичное занятие, к тому же оно не особо располагает к разговору, поэтому мы работали в полном молчании. К этому времени все совы давно отправились на ночную охоту, и никто не докучал нам клёкотом или вознёй. Это было мне только на руку. Я чувствовала острую необходимость привести свои мысли в порядок и разобраться в сложившейся ситуации. Гарри Поттер, высокий худощавый парень, с чёрными растрёпанными волосами и зелеными глазами… Ну кто бы мог подумать? Нет, безусловно, он довольно симпатичный и милый, и умный, и понимающий, и смелый, и…Великий Мерлин, ладно, сексуальный, но мне и в голову не могло прийти, что я смогу размышлять подобным образом о своём лучшем друге. Тут я почувствовала, как мои щёки заливает румянец, и возблагодарила темноту за то, что Гарри этого не заметил. Возможно, я немного лукавила. Дело в том, что с недавних пор, сидя на уроках или в общей гостиной, я несколько раз ловила себя на том, что украдкой наблюдаю за Гарри, отмечая про себя, что расстёгнутый ворот рубашки и небрежно повязанный галстук ему очень даже к лицу, внимательно вслушиваюсь в его речь и отчего-то быстро отвожу глаза, случайно встретившись с ним взглядом. А однажды мне приснился сон, будто я чем-то сильно расстроена и плачу, и вдруг появляется Гарри. Не знаю как, но я оказываюсь у него на коленях и тогда он нежно обхватывает ладонями моё лицо и стирает слезинки губами, а дальше… был будильник Лаванды. Тогда я списала это на обычный гормональный бунт, свойственный большинству семнадцатилетних девушек, однако сейчас моя уверенность пошатнулась. Впервые в жизни я оказалась в ситуации, из которой не видела выхода. Теперь, когда мои чувства вышли из-под контроля, я была смущенна и растеряна, и совершенно не представляла, как себя вести. Ой, кажется, я снова покраснела, неосторожно задев его рукой. Мерлин Великий, так значит вот что такое первая влюблённость, когда от одного случайного прикосновения сердце замирает, а потом начинает биться чаще, и щёки пылают неуместным румянцем, и выгляжу, небось, глупее некуда…Так об этом я читала ночами, задёрнув полог и наложив не свечу чары вечного сияния? Если да, то у меня серьёзные проблемы! Нет, этого просто не может быть, я не могу быть в… влюб…лена в лучшего друга? Немедленно возьми себя в руки, Герм, и подумай, как сделать так, чтобы ЭТО не стало слишком очевидно. Я на минуту представила себе выражение лица Рона и ехидные полуулыбки Лаванды и Парвати, а самое главное – удивлённые глаза Гарри, и мне стало дурно. Ну, уж нет, не будь я старостой факультета, ни один человек, ни при каких обстоятельствах не должен догадаться об этом, НИКОГДА! Немного поразмыслив, я решила оставаться естественной. Джэн Эйр была естественной и понравилась мистеру Рочестеру, безымянная героиня Дюморьер вела себя естественно и покорила искушённого в любви Макса Де Уинтера…Не то, чтобы я считала Гарри слишком искушённым, скорее наоборот, немного застенчивым, но вокруг него всегда было достаточно хорошеньких девушек, хотя он пока так и не отдал предпочтение ни одной из них. Исключением была черноволосая красавица из Рэйвенкло, Чжоу Чанг, но это было на пятом курсе, а, значит, давно и неправда. И всё же, вряд ли когда-нибудь Гарри посмотрит на меня как на девушку, а не на старую подругу. И чем скорее я выкину из головы все эти глупости, тем лучше. Не знаю, как нам это удалось, но мы сумели закончить работу до полуночи. Стоило мне подняться на ноги, как моя спина и колени отчаянно заныли, сопротивляясь резкой перемене положения. Чуть прихрамывая, я подошла к Гарри. – Устала? – тихо спросил он меня, и я кивнула. – Мы должны подождать Филча? – Нет, – решительно произнёс Гарри. – Уже поздно, так что просто уйдём. – Ладно, – согласилась я, так как спорить не было сил, – пошли. На улице было уже совсем темно, и яркие звёзды весело мерцали в по-зимнему низком небе. Было довольно прохладно, и я непроизвольно поёжилась, жалея, что забыла захватить перчатки. Взглянув на Гарри, который ушел чуть вперёд, я заметила, что он не застегнул куртку, и вздохнула. – Гарри, ты простудишься, – сказала я, и он вдруг резко остановился и повернулся ко мне. От неожиданности я не успела среагировать и уткнулась носом в воротник его куртки. Мои сапожки заскользили по заледенелой дороге, и я забарахталась на месте. Крепкие руки осторожно поддержали меня за плечи. Гарри смотрел на меня, чуть наклонив голову, и я могла чувствовать его дыхание на своей щеке. Я замерла, безвольно опустив руки, и если бы он отпустил меня, то рухнула бы к его ногам, но он не отпускал. Он только смотрел на меня, не отводя глаз, и в этом взгляде было теперь нечто новое, отчего моё сердце затрепетало, как лепестки мака на ветру, и непрошеный румянец, обжигая щёки, заставил меня робко отступить. Словно очнувшись ото сна, Гарри вздрогнул и как-то странно улыбнулся. – Герм, прости, я не хотел уронить тебя или напугать, просто я подумал, что ты замёрзла и… – он протянул мне свои перчатки. – Возьми. – Спасибо, Гарри, но… – он вдруг взял мои окоченевшие ладони и поднёс их губам. – У тебя руки холодные, – прошептал он. – Да, – заворожено кивнула я. – Я… хотел попросить тебя… – но его голос потонул в сильном порыве ветра. – Гарри, что это? – закричала я. Огромное облако снега поднялось от земли и закрыло небо грязно-серой пеленой. Я получила упругий удар под колени, и меня швырнуло куда-то вперёд. Вокруг закружился бешеный вихрь снега и жухлых листьев. Я зажмурилась, чувствуя, как кто-то обнимает меня, защищая от неистовства стихии. – Тш-ш-ш, это всего лишь снежная буря, скоро она закончится, – Гарри наклонился ко мне, и я нечаянно коснулась его уже потерявшей мальчишескую гладкость щеки. Время для нас словно остановилось. Где-то вдалеке свирепо завыла метель, но мне не было страшно, потому что самый надёжный человек на свете был сейчас рядом со мной. – Уже всё, – шепотом произнес Гарри, – всё закончилось, Герм, посмотри. Я, наконец, открыла глаза и поняла, что Гарри прав, метель всё ещё продолжалась, но уже и в половину не такая сильная, как несколько минут назад. Тем временем Гарри помог мне подняться и повел меня к школе. Я едва поспевала за ним, и ему приходилось несколько раз останавливаться, чтобы помочь мне. Где-то минут через пять мы достигли замка, Гарри пропустил меня вперёд и захлопнул дверь. Оказавшись в помещении, я сразу почувствовала себя лучше и расстегнула пальто. Мы стояли посреди главного зала, продрогшие и напоминающие двух снеговиков во время оттепели, а вокруг не было ни души. Все студенты давно спали в своих гостиных. – Гарри, у тебя снег в капюшоне, – озорно улыбнулась я и, подскочив к нему, как следует дёрнула его за воротник. – У тебя тоже, – с самым серьёзным видом проговорил он. – Вот здесь, – и легонько щёлкнул меня по носу. – Ай! – приглушенно взвизгнула я, подпрыгнув на месте от негодования, – Гарри! Извинись немедленно! – А то что? – поинтересовался он с самой слизеринской улыбкой, медленно отступая к лестнице. Права была шляпа, когда его туда отправляла! – Трансфигурацию списать не дам! – пригрозила я. – Я сам возьму. Так тебе нужны извинения, или нет? – Гарри! – Что?! – Ну, держись, – воинственно прошипела я и кинулась на него. Гарри легко увернулся и, с хохотом, рванул вверх по лестнице, а я, естественно, бросилась за ним. И хотя он, очевидно, давал мне фору, я всё-таки прилично отстала, так как после нескольких часов уборки в совятне мои колени отказывались нормально функционировать. Где-то между седьмым и восьмым этажами я поняла, что если немедленно не отдышусь, это будет последний кросс в моей жизни. – Гарри, я больше не могу! – выдохнула я, в изнеможении опускаясь на ступеньки. – Сдаёшься? – Ещё чего, давай передохнём. – Давай, – согласился он, усаживаясь рядом со мной. Я привычно облокотилась на его плечо и блаженно прикрыла глаза. – Я устала, а ты? – Немного, ты ведь расстроилась из-за этого наказания, Герм? – По началу, – лениво улыбнулась я, не открывая глаз, – но оно того стоило, к тому же у меня теперь богатый опыт в гонках по пересечённой лестнице, – мы засмеялись. – А ты сама уже знаешь, с кем пойдёшь на бал? – вдруг спросил меня Гарри, и я фыркнула в ответ. – Выбор – это привилегия мальчишек, Дин Томас приглашал меня, но я отказалась, ну и Невил, конечно… Понимаешь, Виктор хотел приехать. – Понятно, – в его голосе мне послышалось напряжение. – Так ты идёшь с ним? – Нет, – покачала я головой. – Вчера он прислал мне сову с извинениями, сказал, что у него напряжённый график, и он не сможет приехать, но это и к лучшему. (Виктор был лишь моим другом по переписке, не более, но все равно, обидно). – И вообще, мистер Поттер, – я вскочила на ноги, не желая развивать эту тему, – Вы что заснули? Догоняйте! – и со всех ног кинулась бежать. – У вас открылось второе дыхание, мисс Грейнджер? – Вот именно! – решив, что на эту ночь с меня хватит лестниц, я свернула в коридор, ведущий к астрономической башне, и резко затормозила. Прямо на меня из темноты уставились два жёлтых глаза, и через секунду я услышала протяжное «мяу». В этот самый момент из-за угла вылетел Гарри, и я молниеносно зажала ему рот ладошкой. – В чём дело, моя хорошая? – послышался вдалеке голос Филча. – Кого ты на этот раз поймала? Я похолодела. Нарваться на неприятности, едва отработав взыскание, какой ужас! Привычные инстинкты старосты, лучшей ученицы и т.д. и т.п., о которых я благополучно позабыла, бегая с Гарри по лестницам, снова вернулись ко мне. Тем временем Филч приближался. Я уже слышала его тяжёлые шаги, когда Гарри мягко отвёл мои руки от своего лица, и прошептал: «Бежим». И мы побежали. Не знаю, откуда у меня взялись на это силы, но сейчас я почти не отставала от Гарри. Он был спокоен и собран, если это вообще возможно в данной ситуации. Пару раз мы едва не попались, но Гарри вовремя успевал затянуть меня за колонну, или очередную горгулию, так что под конец во мне даже проснулся некоторый азарт. Вот я, Гермиона Грейнджер, не будем перечислять мои заслуги перед отечеством, несусь по ночному Хогвартсу, так что кровь стучит в висках, нарушая все возможные и невозможные школьные правила, где-то рядом во тьме я чувствовала Гарри, и, Мерлин Великий, кажется, мне это нравилось. Направо, прямо и снова на право, Гарри хватает меня в охапку, и вот я уже прижата к холодной каменной стене. Пардон, мы что, в астрономической башне? Моё сердце колотится так, будто готово вырваться из груди, совсем рядом слышно кряхтение Филча. Я пытаюсь дышать ровнее, но куда там, бешеный выброс адреналина в кровь, и я начинаю дрожать. Гарри совсем близко, шепчет мне что-то, но я не могу разобрать слова, и лишь обвиваю его шею руками, чтобы не упасть. Ещё немного, и я потеряю сознание… – Гарри, – почти задыхаясь, позвала я, – Гарри… Мир завертелся, я больше не слышала ничего, кроме оглушительных ударов собственного сердца, щёки полыхнули огнём, колени подогнулись, я полетела вниз. – Я здесь, – горячие руки подхватили меня, возвращая к реальности. – Не бойся, я буду с тобой. Боже, Герм… – выдохнул он, наклоняясь к моему лицу. – Да? – Можно тебя поцеловать? – и его чуть шершавые от мороза губы вопросительно коснулись моих в лёгком мимолетном поцелуе, затем он отстранился и посмотрел мне в глаза. – Герм? Так вот значит как? Все мысли разом вылетели у меня из головы, и опьянённая новыми ощущениями, я смело вернула ему поцелуй, и отнюдь не такой невинный как первый, но гораздо более настойчивый и страстный. – Герм, я так давно думаю о тебе, что не могу поверить, что это происходит наяву. – Это происходит, – шёпотом отозвалась я. – Ты правда думал обо мне? – Каждую секунду. – Но все эти девушки вокруг тебя… – Они – как украшения на рождественской ёлке, красивы и пусты. Только когда рядом ты, я чувствую себя самим собой, просто Гарри. Я мог бы сказать тебе тысячу слов, но скажу только три, потому что они самые главные. Я люблю тебя, Гермиона. И я почувствовала, как внутри меня распускается робкий бутон счастья. Всё, о чём я так долго и в тайне ото всех мечтала, воплотилось в этих самых простых и самых прекрасных на свете словах, так искренне произнесённых Гарри Поттером, Мальчиком – которого – я – люблю. P.S. – Гарри, – вдруг вспомнила я, – о чём ты хотел меня попросить? Он улыбнулся, и, помедлив секунду, произнёс: – Ты пойдёшь со мной на святочный бал? – я тихонько рассмеялась и кивнула, но могу поклясться, он уже знал ответ. А где-то очень и очень близко раздалось протяжное мяуканье, но мы самозабвенно целовались, позабыв обо всём на свете. Конец.

Нася: Тэс Как романтично))

Тэс: Нася А то!

Нася: Тэс Люблю фанфики связанные с Гарри и Гермионой

Тэс: Нася Я на них охоту объявила!

Нася: Тэс Молодец.))))

Тэс: Ну все я ваще смутилася... Кстати а че я молодец-то?

Нася: Тэс Читаешь хорошую литературу, если так можно сказать...



полная версия страницы